Rezija - Resia

cultura e tradizioni

Tutti gli eventi dal 1983

1983

26 dnuw novembarja –  Jë se ǵal gorë te rozajanski kultürski čirkolo “Rozajanski Dum”. Te pärvi prešident to jë bil Aldo Madotto. Il 26 novembre viene costituito ufficialmente il Circolo Culturale Resiano “Rozajanski Dum”. Primo presidente è stato Aldo Madotto.

1984

15 dnuw ǧanarja – Tu-w ti rozajanski kultürski hïši jë bil pražantän čirkolo anu to je se raklo, da zakoj an jë bil ǵan gorë. 15 Gennaio – al centro culturale “Rozajanska kulturska hisa” (Prato di Resia) viene presentato il circolo e le sue finalità.

Vilažej – Jë bil organizän konkors za otroke za pïsat po näs. Primavera – 1° concorso dialettale per alunni e studenti.

copia per internet

24 dni jünja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Premjacju toga pärvaga konkorsa po näs. 24 giugno. Centro culturale (Prato di Resia). Premiazione 1° concorso dialettale resiano.

12 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca) Fjëšta kramarjuw.  12 agosto. Centro Culturale (Prato di Resia) – Festa degli emigranti e dei resiani residenti fuori valle.

15 dnuw avošta – Šmarna miša. Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). 15 agosto – Šmarna miša. Centro culturale (Prato di Resia) – 1a rassegna corale di canti resiani. Gruppi corali di San Giorgio/Bila, Lischiazze/Lišćaca, Oseacco/Osoanë e Stolvizza/Solbica.

1 din dicembarja – Rozajanavi se nalažajo tu-w Farjülë. 1 Dicembre – Incontro di amicizia, a Magnano in Riviera, con i Resiani oriundi di Uccea.

1985

Vilažej – čirkolo jë organizäl učanjë tu-w škuli ta-na našo kultüro. Sta wučila Aldo Madotto anu Renato Quaglia. Primavera. Il circolo ha organizzato lezioni di cultura resiana nelle scuole. Sono intervenuti il presidente Aldo Madotto e Renato Quaglia.

Vilažej – Cirkolo jë organizäl te sogont konkors za pïsat po näs. Tïtul jë bil: “Ko ni so nan pravile tuw skule od Rezije”. Primavera – Il Circolo ha organizzato il  2° concorso dialettale resiano per alunni e studenti.

26 dnuw maja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca) – Jë römunil Milko Matičetov anu se jë pokazalo ne stare filmate. 26 maggio. Centro Culturale (Prato di Resia) – Incontro culturale con l’accademico Milko Matičetov e presentazione di filmati realizzati dall’Accademia delle Scienze di Lubiana.

15 dnuw avošta Šmarna miša – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Naši jüdi so pëli po näs. 15. agosto. Centro culturale (Prato di Resia). 2ª rassegna corale di canti resiani con gruppi corali di San Giorgio/Bila, Lischiazze/Liščaca, Oseacco/Osoanë e Stolvizza/Solbica. Premiazione al 2° concorso dialettale resiano

21 din satembarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Se jë pëlu anu plesalu. 21 settembre – Centro culturale (Prato di Resia). Rassegna corale e folkloristica dei Gruppi del Comprensorio montano del Canal del Ferro e Val Canale. Gruppi partecipanti: Coro “Monte Canin” – Val Resia, “Gruppo Corale Folkloristico A. Zardini” – Pontebba, Gruppo maschile di Camporosso, Gruppo Folkloristico “Val Resia”.

8 dnuw dicembarja – Rozajanavi so se nalëzli tu-w Gurïci. 8 Dicembre – Incontro dei Resiani a Gorizia.

1986

Ǧanar – Renato Quaglia jë te növi prešident. Gennaio – Nuovo presidente del Circolo è il poeta Renato Quaglia.

Vilažej – Cirkolo jë organizäl te trëtnji konkors za pïsat po näs. Tïtul jë bil: Rezija, ma dolina”. Primavera –  Terzo concorso dialettale in resiano.

22 dni jünja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Premiacjun toga trëtnjaga konkorsa po näs. 22 giugno – Centro Culturale (Prato di Resia). Premiazione del 3° concorso dialettale resiano.

14 – 24 dni avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Kramarjavi Din. Kazanjë kwadrinuw Brunette Di Lenardo anu litratuw Gabrielina Cherubinija. Naša cïtira anu naše wüže. Litratavi od Danila Clemente. Zapëli so pa “I Resia”. 14 – 24 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). Giornata dell’Emigrante con presentazione delle mostre di pittura e di fotografia di Brunetta Di Lenardo e Gabriele Cherubini. Canti e musica tradizionali. Diapositive di Danilo Clemente ed esibizione del gruppo “I Resia”.

24 dni avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Teatro. 24 agosto. Centro culturale (Prato di Resia). Rappresentazione teatrale di Pierpaolo Di Giusto.

1987

14 – 21 din avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Kazanjë kwadrinuw anu dil Brunette Di Lenardo, Marie Pie Di Lenardo anu Antonelle Bini. 14 – 21 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra di arti figurative e plastiche di Brunetta Di Lenardo, Maria Pia Di Lenardo e Antonella Bini.

20 dnuw dicembarja – Solbica. Wuže za Vinahti. Pël koro “Milan Pertot” z Tärsta. 20 dicembre – Stolvizza. Concerto di Natale con il coro “Milan Pertot” di Trieste.

1988

14 – 21 din avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). 1. kazanjë “Una Finestra sul Futuro”. 14 avošta jë bil pa koncert od “I Resia” anu je bila pražantana kaseta wuž “Iti din”. 14 – 21 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia) 1. rassegna economica-culturale “Una finestra sul Futuro”. Il 14 agosto concerto del gruppo “I Resia” (Rino Chinese) e presentazione della loro audiocassetta musicale “Iti din”.

1989

13 – 21 avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Drugë. kazanjë “Una Finestra sul Futuro”. 13 avošta jë bila pražantana videokaseta “Val Resia”, ka jë bil naredil Gabriele Cherubini. 13 – 21 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). 2. Rassegna economica-culturale “Una finestra sul Futuro”. Il 13 si è svolta la presentazione della prima videocassetta promozionale della Val Resia realizzata da Gabriele Cherubini.

1990

13 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). 3. kazanjë “Una Finestra sul Futuro”. Jë bil pražantän te pärvi diško kora “Monte Canin” Hre Alba. 13 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). 3. rassegna “Una finestra sul Futuro” con presentazione del primo disco del Coro maschile “Monte Canin” Hre Alba. 16 dnuw avošta jë bil pražantän librin Tabor Rezija 89. Il 16 agosto è stato presentato il libro “Tabor Rezija 89”.

1991

Marča – Luigia Negro jë te növi prešident čirkola. Marzo  – Presidente viene eletta Luigia Negro.

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Wučil jë pa prof. Pavle Merkù. Primavera – Lezioni didattico illustrative nelle scuole locali. Tra i relatori anche il prof. Pavle Merkù.

Vilažej – Te štärtnji konkors za pïsat po näs. Primavera – 4° Concorso dialettale resiano.

Maja – Bologna. Tu-w Bologni jë bilu kazanjë Rezije za spomanot 15 lit potresa. Maggio – Bologna. Mostra su Resia in occasione del 15° anniversario del sisma del 1976.

8  dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). 4. kazanjë “Una Finestra sul Futuro”. Jë bil pražantän lïbrin “Storia del Gruppo Folkloristico Val Resia 1838 – 1990). 8 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). 4. edizione della rassegna “Una Finestra sul Futuro” con presentazione del libro “Storia del Gruppo Folkloristico Val Resia 1838 – 1990” del Gruppo Folkloristico “Val Resia”.   11 dnuw avošta jë bila premjacjun otruk, ka so napïsali kej po näs. 11 agosto. Premiazione dei partecipanti al 4° concorso dialettale resiano.  12 dnuw avošta je bil pražantän lïbrin “Lipe rožize” od kora “Monte Canin”. Il 12 agosto è stato presentato il libro “Lipe rožïze” del coro maschile “Monte Canin”.

28 dnuw dicembarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Koncert za pomagat Sloveniji anu Kroaciji. So pëli te biske žinïce, Rino Chinese, te möški koro “Monte Canin” anu jë plesal neš folklore. 28 dicembre – Centro culturale (Prato di Resia). Concerto pro Slovenia e Croazia. Hanno partecipato: il gruppo corale di San Giorgio/Bila, Rino Chinese, il coro maschile “Monte Canin” ed il Gruppo Folkloristico “Val Resia”.

Prvi elenko. Primo elenco telefonico con utenti della Val Resia.

Dicembar – Čirkolo jë naredil te 4. rozajanski kolindrin. Te pärve trï jë bila je naredila Silvana Paletti Bertulawa. Dicembre – Il circolo ha pubblicato il 4° calendario resiano. I primi tre sono stati realizzati a cura di Silvana Paletti.

1992

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. So wüčili profesör Giampaolo Gri z universitadi te tu-w Vïdnë, Milko Matičetov anu Julijan Strajnar z Akademije te tu-w Ibjani, profesör Bruno Rossi anu Deborah Puccio. Primavera – Lezioni di cultura resiana a scuola. Sono intervenuti: il prof. Giampaolo Gri dell’Università di Udine, Milko Matičetov e Julijan Strajnar dell’Accademia delle Scienze e delle Arti di Lubiana, il prof. Bruno Rossi e Deborah Puccio, autrice di una tesi di laurea sul carnevale resiano.

Vilažej – te petnji konkors za pïsat po näs. Se jë baralu za pïsat od sve hïše anu sve vasè. Primavera. 5. concorso dialettale resiano sul tema “La mia casa, il mio paese”.

11 – 16 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). 5. kazanjë “Una Finestra sul Futuro / No gledanjë dalëč za našo dulïno”. Jë bil pa teatro ziz pravico od lisice anu uka. Za isö kazanjë jë bila se oǵala na stara hïša ta-na Solbici ziz idëjo, da to be tëlu bet prow mët dan muzeo tu-w Reziji. 11 – 16 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). 5. edizione della rassegna “Una Finestra sul Futuro” con rappresentazione teatrale “Il malato porta il sano” tratta da una favola della tradizione locale con protagonisti la volpe ed il lupo. Durante la rassegna era inoltre visitabile a Stolvizza una tipica casa resiana con l’intento di promuovere la realizzazione in valle di un museo etnografico.

9 dnuw otobarja – Škule. Premjacjun od konkorsa po näs. 9 ottobre – Scuole. Premiazioni del concorso dialettale resiano.

Dicembar – Jë bila narëd na publikacjun ziz nümarji od telefona. So bile napïsane jïmana od judi pa po näs anu pa jïme od mësta tu ki je hïša. Dicembre – Il circolo, su idea di Vittorio Di Lenardo, ha realizzato un elenco telefonico della Val Resia con i nomi di casato degli utenti ed i toponimi in resiano.

Dicembar – Jë se naredil kolindrin za lëtu 1993. Dicembre – È stato pubblicato il calendario per l’anno 1993.

1993 

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Te šëjstnji konkors za pïsat po näs. Se jë baralu za pïsat od sve vase. Primavera – 6. Concorso dialettale resiano sul tema  “Come vorrei il mio paese / Kaku be tëla mo väs”.

Avošt – Po vasäh. Tëden pravic. Agosto – nei vari paesi della valle. Settimana del Racconto.

9 – 15 dnuw avošta  – Rozajanska kultürska hiša (Ravanca). To šëjstnjë kazanjë “Una Finestra sul Futuro / No gledanjë dalëč za našo kultüro”. Se jë pražantalu dujna lïbrina “Atti del convegno – Fondamenti per una grammatica pratica resiana” anu “The slovene dialect of Resia – San Giorgio” ka jë ju napïsal profesör Han Steenwijk. So zapële žane od kora “Rože majave”. 9-15 agosto. Centro culturale (Prato di Resia). 6. edizione della rassegna “Una Finestra sul Futuro / No gledanjë dalëč za našo dulïno” con la presentazione delle pubblicazioni “Atti del convegno – Fondamenti per una grammatica pratica resiana” e “The slovene dialect of Resia – San Giorgio” realizzate dal professor Han Steenwijk. Esibizione del coro femminile “Rože majave”.

The slovene dialect of Resia - San Giorgio      Fondamenti

10 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Koncert. So zwunïli Guido Freschi anu Vittorino Nalato. 10 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Concerto musicale con Guido Freschi e Vittorino Nalato.

Lïbrinčić ziz štorjo od naše dulïne. Stampa di una pubblicazione con date ed eventi storici della Val Resia a cura di Vittorio Di Lenardo.

18-19 dicembarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Dëset lit dëla čirkola. So zapëli: te möški koro “Monte Canin”, te žënski koro “Rože majave” anu jë zaplesal naš folklore. 18-19 dicembre. Centro culturale (Prato di Resia). 10° anniversario del Circolo con la partecipazione del coro maschile “Monte Canin” del coro femminile “Rože majave” e del Gruppo Folkloristico “Val Resia”.

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëtu 1994. Dicembre – Calendario resiano per l’anno 1994.

1994

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Te sëdantnji konkors za pïsat po näs. Se jë baralu za pïsat od sve fameje. Primavera – 7. Concorso dialettale resiano sul tema  “La mia famiglia / Ma fameja”.

Maja – Rozajanavi so se nalëzli tu-w Milanë. Maggio – Incontro dei Resiani della Lombardia e delle regioni vicine a Milano.

Avošta – Tëden pravic. Agosto – Settimana del Racconto nei paesi della valle.

9 – 15 dnuw avošta. Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Sëdantnjë kazanjë “Una Finestra sul Futuro / No gledanjë dalëč za našo dulïno” ziz litrati od Santina Amedea. Jë bil pražantän pa lïbrin “Pagine di Storia – Resoconti di Vita Resian 1971 – 1980”. Jë zapël pa koro “Di Castoja” z Karnije anu so bili premjani utručići, ka so napïsali za konkors po näs. 9 – 15 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia) 7. edizione della Rassegna “Una Finestra sul Futuro / No gledanjë dalëč za našo dulïno” con mostra fotografica di Santino Amedeo e presentazione del libro di Aldo Madotto “Pagine di Storia – Resoconti di Vita Resiana 1971 – 1980”. Esibizione della corale “Di Castoja” di Ampezzo e Socchieve e premiazione dei partecipanti al 7. concorso dialettale resiano.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 1995. Dicembre – Realizzazione del calendario resiano 1995.

1995

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Te ösantnji konkors za pïsat po näs. Primavera – 8° Concorso dialettale resiano con tema “Da grande vorrei …restare a Resia”.

Vilažej – Te pärvi konkors za naredit litrate. Primavera – 1° concorso fotografico.

Avošta – Tëden pravic po wsëh vasäh tu-w dulïni. Agosto – Settimana del Racconto. Durante la settimana in ogni paese si sono raccontate favole anche della tradizione locale.

9 – 15 dnuw avošta. Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Ösantnjë kazanjë “Una Finestra sul Futuro – no gledanjë dalëč za našo dulïno”. Jë bil pražantän lïbrin “Te rozajanske uiže” od toga žënskaga kora “Rože Majave”. Jë zapël koro “Rože Majave” anu koro z Tolmina. So bili premjani utruce ka so zapïsali za konkors po näs anu pa itï ka so naredili litrate za te 1. konkors.    9 – 15 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). Ottava rassegna “Una Finestra sul Futuro – no gledanjë dalëč za našo dulïno” con presentazione del libro “Te rozajanske uiže” del coro femminile “Rože majave”. Esibizione del coro “Rože majave” e del coro di Tolmino. Premiazione dei partecipanti all’ottavo concorso dialettale resiano e dei partecipanti al primo concorso fotografico.

Elenco Telefonico per la Val Resia anche in resiano.

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëtu 1996. Dicembre – realizzazione del calendario resiano 1996.

1996

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Te dëvatnji konkors za pïsat po näs. Primavera – 9° Concorso dialettale resiano.

Vilažej – Ravanca. Rozajanska kultüra za te laške otroke, ki je puklïcal gorë w Rezijo Parko. Primavera – Serate culturali all’interno delle minisettimane verdi organizzate del Parco Naturale delle Prealpi Giulie a Resia.

Avošt – Tëden pravic po vaseh. Agosto – Settimana del Racconto nei paesi della valle.

9 – 15 avošta – Rozajanska kultürska hiša (Ravanca) – Dëvatnjë kazanjë “Una Finestra sul Futuro – Nö gledanjë dalëč za našo dulïno”. 9 avošta so bili premjani utruce, ka so napïsali za konkors po näs anu pa itï ka so naredili litrate za te 2. konkors. Jë bila pražantana tezi za lawreo ka jë napisala Marinella Chirico. 9 – 15 Agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). Premiazione del 9. concorso dialettale resiano e 2. concorso fotografico. Presentazione della tesi di laurea sul carnevale resiano realizzata da Marinella Chirico.

Elenco telefonico per la Val Resia – Telefonski imenik za Rezijo

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëtu 1997. Dicembre – realizzazione del calendario resiano 1997.

1997

25 dnuw ǧanarja – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Asemblea. 25 gennaio – Centro Culturale. (Prato di Resia) Assemblea annuale.  

Vilažej – Naša kultüra tu-w škuli. Tu-w rivät se je šinkalu otrucën librin “Relè nu vasalest” ka jë bila naredila universita ta tu-w Vïdnë anu lïbrin “Tri lisičice gotrice”, ka jë bil zdëlal naredit Milko Matičetov.  Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale. A conclusione delle lezioni sono state distribuite ai bambini le pubblicazioni “Relè nu vasalest / Relè e la felicità”, realizzata dall’Università di Udine  e “Tri lisičïce gotrice” realizzata a cura del dr. Milko Matičetov.

Vilažej – Te dësatnji konkors za pïsat po näs. Primavera – 10° Concorso dialettale resiano. Spomladi – 10. narečni natečaj za otroke.

Vilažej – Ravanca. Rozajanska kultüra za te laške otroke, ka je puklïcal gorë w Rezijo Parko. Primavera – Serate culturali all’interno delle minisettimane verdi organizzate del Parco Naturale delle Prealpi Giulie a Resia.

Čirkolo jë pomagal spet naredit mojano to ta-na Loo ki na jë bila šla w sadïn tu-w potreso od lëta 1976. Ti solbaški löpo znojo štorjo od ise mojane tu ki jë bila namulinana Madonica. Il Circolo ha collaborato alla riedificazione della cappelletta votiva in località “Ta-na Loo” andata distrutta dopo i sismi del 1976. La cappelletta si trova su quello che era il principale sentiero di accesso a Stolvizza ed era un punto fondamentale per gli abitanti del paese prima che venisse costruita la strada carrareccia.

Od 4 dardo 8 dnuw avošta – Tëdan pravic. 4 – 8 Agosto – Settimana del racconto.

9 – 15 Avošt – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Dësantnjë anu zadnjë kazanjë “Una Finestra sul Futuro / Nö gledanjë dalëč za našo dulïno”. 9 avošta jë bil pražantän lïbrin “Ta prawä pravicä od lisïcä od Rezija / La vera storia della volpe di Resia ” anu čd “Šmarnamiša”. Premjacjun otruk ka so napïsali po näs. 9 – 15. Agosto – Centro culturale (Prato di Resia). 10ª e ultima edizione della rassegna “Una Finestra sul futuro / Nö gledanjë dalëč za našo dulïno”. Il 9 agosto è stato presentato il libro “Ta prawä pravicä od lisïcä od Rezija / La vera storia della volpe di Resia” ed il cd “Šmarnamiša” contenente canti, musiche e racconti della Val Resia. Il cd è stato realizzato su interessamento del musicista John Zorn in Giappone.

Smarnamisa

22 dni avošta. Ravanca. Soči od čirkola so mëli wkop vačerjo. 22 agosto – Prato di Resia – Cena sociale.

Novembarja – Rezija. Čirkolo jë pomagal pražantät lïbrin “Tipologia e tecnologia dell’habitat vernacolare in Friuli VG – Val Resia”, ka jë ga napïsal Francesco Chinellato. Novembre – Resia. Collaborazione alla presentazione del libro “Tipologia e tecnologia dell’habitat vernacolare in Friuli VG – Val Resia” di Francesco Chinellato.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 1998. Dicembre – Realizzazione calendario per l’anno 1998.

1998 

24 dni ǧanarja – (Ravanca). Asemblea. 25 gennaio – Albergo Val Resia. (Prato di Resia) Assemblea annuale.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vïlažej – Ravanca. Rozajanska kultüra za te laške otroke, ka je bil puklïcal gorë w Rezijo Parko. Primavera – Serate culturali all’interno delle minisettimane verdi organizzate del Parco Naturale delle Prealpi Giulie a Resia.

Vïlažej – Te dänastnji konkors za pïsat po näs. Primavera – 11° Concorso dialettale resiano.

Avošt – Rezija. Tëdan pravic. Agosto – Resia. Settimana del Racconto.

31 din žažaladörja dardu 30 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hiša (Ravanca). Kazanjë tih starih ubličïl anu pärtuw. 31 luglio – 30 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra etnografica sull’abbigliamento e tessitura in Val Resia.

27 dnuw dicembarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Koncert za Vinahti. 27 Dicembre – Centro Culturale (Prato di Resia). Concerto di Natale con la banda musicale di Nabrežina.

Čirkolo jë zdëlal naredit spet lïbrin “Resia Paesi e Località” ka jë bil ga napïsal Aldo Madotto. Il Circolo ha provveduto alla ristampa del libro “Resia Paesi e Località” scritto da Aldo Madotto.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 1999. Dicembre – Realizzazione calendario per l’anno 1999.

1999

23 dni ǧanarja – (Ravanca). Asemblea. 23 gennaio – Albergo Val Resia. (Prato di Resia) Assemblea annuale dei soci.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vïlažej – Ravanca. Rozajanska kultüra za te laške otroke, ka je puklïcal gorë w Rezijo Parko. Primavera – Serate culturali all’interno delle minisettimane verdi organizzate del Parco Naturale delle Prealpi Giulie a Resia.

Avošt – Ta-za mlïnon. Pravica od uka anu lisïce tu-w gozdë. Agosto – Zamlin. Percorso con installazioni e testi della favola “Ta prawä pravicä od lisïcä od Reziä – La vera storia della volpe di Resia”.

Avošt – Rozajanska kulturska hïša. Kazanjë furnažuw anu boluw. Agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra etnografica sulle fornaci e mostra filatelica.

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëtu 2000. Dicembre – Stampa del calendario per l’anno 2000.

Kolindrin 2000

2000

29 dnuw ǧanarja – Solbica (Ta-par alpinë). Asemblea. 29 gennaio – Stolvizza presso la sede Gruppo ANA “Sella Buia”. Assemblea annuale dei soci.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vïlažej – Ravanca. Rozajanska kultüra za te laške otroke, ka je puklïcal gorë w Rezijo Parko. Primavera – Serate culturali all’interno delle minisettimane verdi organizzate del Parco Naturale delle Prealpi Giulie a Resia.

7 dnuw maja – Solbica. Se je pomagalu spomanot 10 lit dëla Zveze od tih slavinski čirkoluw, ka jë ta-na Solbici. 7 maggio – Stolvizza. Collaborazione nella organizzazione del 10° anniversario della Unione dei circoli culturali sloveni a Stolvizza (Resia).

28 dnuw maja – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Koncert kora otruk “Sclavons”. 28 maggio – Centro culturale (Prato di Resia). Concerto del piccolo coro “Sclavons”.

10 -11 dnuw jünja – Slovenija. Ǧita w Ibjano anu w Rogaško Slatino. 10 – 11 giugno. Slovenia. Gita a Lubiana e a Rogaška Slatina. Durante la gita abbiamo avuto modo di visitare l’Accademia delle Scienze e delle Arti di Lubiana.

17 dnuw jünja – Sežana. Kazanjë kwadrinuw. 17 giugno – Sežana (Slovenija). Apertura mostra di artisti resiani nella biblioteca comunale.

Municïpih (Ravanca). Za spomanot 80 lit, ka jë bil se našinal rejnik Aldo Madotto somo puklicali već profesörjuw. So rumunili: 19 dnuw maja, profesör Giovanni Frau (an jë römonil ta-na djalëte ka so tu-w Frijülë); 16. dnuw jünja, profesör Giorgio Ziffer (štorja od tih slavinskih judi) anu profesör Roberto Dapit (štorja anu kultüra Rezije tu-w jïmanah od krajuw); 30 dnuw jünja profesör Matej Šekli (da zakoj to rozajanskë rumuninjë to jë dan slavinski djalët).  Municipio (Prato). Conferenze in occasione dell’80° della nascita di Aldo Madotto. Sono intervenuti: il prof. Giovanni Frau sui dialetti del Friuli; il prof. Giorgio Ziffer sulle migrazioni dei popoli slavi; il prof. Roberto Dapit sulla storia e cultura della Val Resia nei toponimi; il prof. Matej Šekli sul dialetto della Val Resia ed il suo inquadramento nel sistema linguistico sloveno.

7 – 15 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Kazanjë litratuw od Santina Amedea. 7 – 15 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra fotografica di Santino Amedeo “Resia/Rezija Immagini degli Anni Novanta”.

11 dnuw avošta – Municïpih (Ravanca). Jë bil pražantän lïbrin “Resia e i Resiani” ka jë bil ga napïsal Jan Baudouin de Courtenay. Po laški jë bil ga pripïsal na rokäh profesör Loschi. Za naredit isi libri so pomagali rejnik Aldo Madotto, Luigi Paletti, Milko Matičetov anu profesoresa Liliana Spinozzi Monai. Lïbri sta pražantala profesör Giampaolo Gri anu profesoresa Liliana Spinozzi Monai. 11 agosto – Municipio (Prato di Resia). Presentazione del libro “Resia e i Resiani” scritto da Jan Baudouin de Courtenay. Trascritto in italiano dal prof. Giuseppe Loschi. Il libro è stato realizzato con la collaborazione di Aldo Madotto, Luigi Paletti, del dr. Milko Matičetov e della professoressa Liliana Spinozzi Monai. La presentazione del libro è stata a cura del prof. Giampaolo Gri e della professoressa Liliana Spinozzi Monai.

3 otobarja – Rozajanska kultürska hiša (Ravanca). Te pärvi kors za se nawučit pïsat po näs anu pa gramatiko od našaga rumuninja. Kors jë se riväl maja. 3 ottobre – Centro culturale (Prato di Resia). Primo corso di ortografia e grammatica del dialetto resiano. A condurre le lezioni è stato il prof. Matej Šekli. Il corso è durato fino a maggio.

9 dnuw novembarja –  Logatec. Kazanjë kwadrinuw.  9 novembre – Logatec (Slovenija). Apertura mostra di artisti resiani nella biblioteca comunale.

5° edizione dell’elenco telefonico resiano.

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëto 2001. Dicembre – Calendario resiano per l’anno 2001.

2001

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Čirkolo jë pomagal porownät tö lipë dëlu namulinanu tu-w miru ta-par Čunikavën ta-na Solbici. Il Circolo ha collaborato attivamente al restauro dell’antico affresco (1772 o 1779) di casa Lettig a Stolvizza.

9 – 10 dnuw junja – Somo šle w ǧito ta w Portoroze anu Izolo. 9 – 10 giugno. Gita a Portorose e Isola.

1 din žažaladörja – Solbica, ta-par čunïkavën. Jë bil žignan Jëžuš na krïžu namulinan tu-w miru. 1 luglio  – Stolvizza. Benedizione dell’affresco restaurato e distribuzione del ricordino.

7 -19 dnuw avošta – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Kazanjë litratuw “Rezija/Resia” Milana Grega. Agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra fotografica “Rezija/Resia” di Milan Grego.

Setembar 2001 – Mäj 2002 –  Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Kors za se nawučit pïsat po nas anu gramotiko od našaga rumuninja. Jë wučïl profesör Matej Šekli. Settembre 2001 – Maggio 2002 – Centro culturale (Prato di Resia). Corso di ortografia e grammatica dei dialetti della Val Resia. A condurre le lezioni è stato il prof. Matej Šekli.

Dicembar – Kolindrin za letu 2002. Dicembre – Calendario per l’anno 2002.

2002

12 dnuw ǧanarja – Solbica (Ta-par alpinën). Asemblea. 12 gennaio – Stolvizza presso la sede Gruppo ANA “Sella Buia”. Assemblea annuale dei soci.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

8 dnuw jünja – Slovenija. Somo šle w ǧito ta-na Brizije, tu ka so hudili w pardun naši ti stari anu w Vrbo, ito ka jë se našinal te najvinči slavinski poeta, France Prešeren. 8 giugno – Slovenia. Gita culturale a Vrba, paese natale del massimo poeta sloveno, France Prešeren, al santuario di Brezje, ove si recavano in pellegrinaggio un tempo anche dalla Val Resia e al lago di Bled.

7 – 15 dnuw avošta – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). “Ta svetla skrowna net/Il filo magico/Čarobna nit” kazanjë tih starih ubličil od te slavinske minoranče ka jë tu-w naši reǵuni od Tärsta dardu wun na Tarvïž. 7 – 15 agosto – Centro Culturale (Prato di Resia). Mostra etnografica “Ta svetla skrowna net/Il filo magico/Čarobna nit” con presentazione dei costumi popolari della minoranza slovena da Trieste a Tarvisio.

Otobar- Maj – Učanjë našaga rumuninja. Ottobre – Maggio – Corso di ortografia e grammatica del resiano. Organizzato in collaborazione con il Comune di Resia ed il Centro Internazionale sul Plurilinguismo dell’Università di Udine.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2003. Dicembre – Calendario per l’anno 2003.

2003

18 dnuw ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 18 gennaio – Assemblea annuale.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej –  Tu-w Parko ta-na Ravanci. Učanjë našaga rumuninja. Primavera. Sede del Parco Naturale delle Prealpi Giulie (Prato di Resia). Corso di ortografia e grammatica del dialetto resiano per adulti organizzato in collaborazione con il Comune di Resia e l’Università di Udine.

31 din maja – Tu-w municïpihu ta-na Ravanci. Pražantacjun lïbrina profesorese Rosanne Benacchio “I dialetti sloveni del Friuli” ka je naredila Società Filologica Friulana. 31 maggio – Municipio (Prato di Resia). Presentazione del libro della proff.ssa Rosanna Benacchio “I dialetti sloveni del Friuli” edito dalla Società Filologica Friulana.

28 jünja – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Kazanjë “Idrija”. 28 giugno – Sede del Parco delle Prealpi Giulie (Prato di Resia). Mostra su “Idrija”. Con questa mostra sono stati presentati i lavori artistici di un pittore di Idrija ed i famosi merletti.

2 dni avošta – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Kazanjë litratuw, ka je naredila Lorenzina Di Biasio. 2 agosto – Parco delle Prealpi Giulie. Mostra fotografica “Raccontami una favola” di Lorenzina Di Biasio. Nel libro sono presentati ritratti degli anziani della Val Resia.

12 dnuw avošta – Somo šle w ǧito ta-w Postöjno. 12 agosto – Gita culturale a Postumia.

27 dnuw dicembarja – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Pražantacjun “Il lunari fat in Cjargne”. 27 dicembre – Sede del Parco Naturale delle Prealpi Giulie. Presentazione della mostra itinereante di calendari “Il lunari fat in Cjargne”.

28 dnuw dicembarja – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Somo spumunïli 20 lit dëla našaga čirkola. 28 dicembre – Sede del parco naturale della Pralpi Giulie (Prato di Resia). Evento a ricordo del 20° anniversario di attività del circolo.

Od lëta 1996 dardu lëta 2003 čirkolo jë štampäl za sve soče dan bulutïn. Od isaga bulutïna lëta 2005 jë se naredil šwöj “Naš Glas – La nostra voce”. Dal 1996 al 2003 il circolo ha realizzato e distribuito ai propri soci un bollettino informativo. Dal 2005 ha poi realizzato il periodico “Naš Glas – La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2004. Dicembre – Calendario Naš kolindrin 2004.

2004

17 dnuw ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 17 gennaio – Assemblea annuale.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Tu-w parko ta-na Ravanci. Učanjë našaga rumuninja. Primavera – Sede del Parco delle Prealpi Giulie. Corso di ortografia e grammatica del dialetto resiano.

18 dnuw žužuladörja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Pražantacjun lïbrina “Pagine di storia – Resoconti di Vita Resiana 1981 – 1990”, ka jë ga napïsal Luuǵi Paletti. 18 Luglio. Centro culturale (Prato di Resia). Presentazione del libro “Pagine di storia – Resoconti di vita resiana 1981 – 1990” di Luigi Paletti.

Avošt – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Kazanjë litratuw “Skrïti kotavi od dulïne Rezije”. Agosto – Sede del Parco delle Prealpi Giulie. Mostra “Skrïti kotavi od dulïne Rezije/Angoli nascosti della Val Resia” con i lavori di artisti resiani.

Avošt – Gita ta-w Idrijo. Agosto. Gita sociale all’ospedale militare Franja e a Idrija.

28 dnuw dicembarja – Tu-w Parko ta-na Ravanci. Pražantacjun lïbrina “Raccontami una favola” od Lorenzine Di Biasio. 28 dicembre – Sede del Parco delle Prealpi Giulie. Presentazione del libro “Raccontami una favola” di Lorenzina Di Biasio.

Dicembar – Librin “Ta mala dujačesa”. Dicembre – Stampa del libro “Ta mala dujačesa”. Le illustrazioni del libro sono di Brunetta Di Lenardo.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2005. Dicembre – Realizzazione calendario per l’anno 2005.

2005

15 dnuw ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 15 gennaio – Assemblea annuale.

13 dnuw favrarja – Tu-wnë w Malborghetto. Pražantacjun kazanjë anu librina “Raccontami una favola” anu “Ta mala dujačesa”. Jë römunil pa profesör Roberto Dapit. 13 febbraio – Palazzo Veneziano (Malborghetto). Presentazione mostra fotografica e catalogo “Raccontami una favola” e libro “Ta mala dujačesa”. È intervenuto anche il prof. Roberto Dapit.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Tu-w parko ta-na Ravanci. Učanjë našaga rumuninja. Primavera – Sede del Parco delle Prealpi Giulie. Corso di ortografia e grammatica del dialetto resiano.

18 dnuw jünja – Nöwa Gurïca. Kazanjë litratuw Lorenzine Di Biasio anu kazanjë litratuw naših brüsarjuw. Jë bil pa neš folklore. 18 giugno – Nova Gorica. Mostra fotografica “Raccontami una favola” di Lorenzina Di Biasio e mostra etnografica sugli arrotini della Val Resia allestite presso il municipio di Nova Gorica. Durante la giornata, dedicata alla Val Resia, è stato presente anche il nostro Gruppo Folkloristico che poi, in serata, si è esibito nel locale teatro. All’evento ha partecipato anche la Pro Loco “Val Resia” con la distribuzione di materiale informativo.

23 dni žužuladörja – Kazanjë Rezije ta-na Opčinah. Kazanjë jë bilu na vïdanjë cël avošt. 23 luglio – Opicina/Opčinah (Trieste). Apertura mostra etnografica sulla Val Resia  e presentazione catalogo “Rezija in Rezijani – Dolina pod Kaninom / Resia e i Resiani – La Valle ai piedi del monte Canin”. La mostra è rimasta aperta presso il circolo Tabor tutto il mese di agosto.

10 dnuw avošta – Auštrija. Ǧita wun w Marija Saal. 10 agosto – Austria. Gita culturale a Maria Saal.

Dicembar – pärvi nümar šwöja “Näš Glas / La nostra voce”. Dicembre – Primo numero del periodico “Naš Glas / La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2006. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2006.

2006

24 dnuw ǧanarja – Trst. Prežentacjun kazanja anu lïbrina “Raccontami una favola” Lorenzine Di Biasio anu lïbrina “Ta mala dujačesa”. 24 gennaio – Trieste. Presentazione della mostra e libro “Raccontami una favola” di Lorenzina Di Biasio e del libro per l’infanzia “Ta mala dujačesa”.

28 dnuw ǧanarja – Solbica. Asemblea od sočuw. 28 gennaio – Stolvizza. Assemblea annuale.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

Vilažej – Tu-w parko ta-na Ravanci. Učanjë našaga rumuninja. Primavera – Sede del Parco delle Prealpi Giulie. Corso di ortografia e grammatica del dialetto resiano.

22 dni avrïla – Tu-w parko ta-na Ravanci. Pražantacjun dokumentarja “Ta rožina dulina” ka jë naredila RTV Slovenija. 22 aprile – Sede del Parco delle Prealpi Giulie (Prato di Resia). Presentazione del documentario “Ta rožïna dulïna” realizzato dalla RTV Slovenija.

14 dnuw maja – Bologna. Za spomanot 30 lit potresa.  14 maggio – Bologna. Partecipazione del nostro circolo all’evento “Per non dimenticare… a 30 anni dal terremoto del Friuli (1976) Gemellaggio Bologna-Resia”.

28 dnuw maja – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom. Somo spumunïli rejnika Menija Usbe, ka an jë bil brüsar anu an dëlal pa tu-w itëj vase. 28 maggio – Kambreško (Slovenia). Partecipazione all’evento culturale “Kulturni dnevi pod Globočakom” insieme agli arrotini di Resia per ricordare Domenico Usbe, arrotino originario di Stolvizza che visse in quel paese.

Jonj – Te sagont nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Giugno – Secondo numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

1 din žužuladörja – Kropa (Slovenija). Kazanjë litratuw ta-na Rezijo. 1 luglio – Kropa (Slovenia). Mostra fotografica su Resia. Partecipazione degli arrotini della Val Resia.

19 dnuw avošta – Ǧita nu w Marano. 19 agosto – Gita culturale a Marano Lagunare.

Dicembar – Trëtnji nümar od šwöja “Naš Glas / La nostra voce”. Dicembre – Terzo numero del periodico “Naš Glas / La nostra voce”.  

Dicembar – Rozajanski kolindrin za lëtu 2007. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2007.

2007

28 dnuw ǧanarja – Ta-na Bili. Asemblea od sočuw. 28 gennaio – Resiutta. Assemblea annuale.

Vïlažej – Naša kultüra tu-w škuli. Primavera – Lezioni didattico-illustrative nelle scuole sulla cultura locale.

9 dnuw jünja – Kambreško (Kanal ob Soči). Kulturni dnevi pod Globočakom. 9 Giugno – Kambreško. Partecipazione ai Kulturni dnevi pod Globočakom

25 dnuw jünja – Trst. Somo šle raćet Reǵuni itö ki mïslimo ta-na lëči ka branijo to slavinsko minorančo. 25 maggio – Trieste. Audizione della Commissione Regionale per la preparazione della legge recante norme a tutela della minoranza slovena.

Jonj – Te štärtnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Giugno – 4° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.

8 dnuw avošta – Ǧito ta-w Cerknico anu Ibjano. 8 agosto –  Gita culturale a Cernika e a Lubiana.

3 dni novembarja – Šentjošt (Slovenija). Kazanjë litratuw od Rezije. 3 novembre. Šentjošt (Slovenia). Mostra fotografica su Resia. 

December  – Te petnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Dicembre – 5° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za letu 2008. Dicembre – Calendario per l’anno 2008.

2008

26 dnuw ǧanarja –  Öwčja ves. Asemblea od sočuw. 26 gennaio – Valbruna. Assemblea annuale

Jonj – Te šëjstnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Giugno – 6° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

12 dnuw avošta. Ǧita nu w Maniago. 12 agosto – Gita culturale a Maniago.

25 lit čirkola / 25° anniversario del circolo / 25. letnica društva:

26 satembarja – Rozajanska kultüska hiša (Ravanca). Pražantacjun kazanja anu lïbrina “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” od Santina Amedea. 26 settembre – Centro culturale (Prato di Resia). Presentazione mostra e libro “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre ” di Santino Amedeo.

27 satembarja – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Konvegnjo. 27 settembre – Centro culturale (Prato di Resia). Convegno sul tema “Lingue e turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di richiamo turistico”.

28 satembarja – Ta-par alpinen ta-na Solbici. Fjëšta. 28 settembre – Sede Gruppo ANA “Sella Buia” (Stolvizza). Festeggiamenti finali con danze della Val Resia, della Vallata dell’Amendolea e del Sarmento.

December  – Te sëdantnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Dicembre – 7° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2009. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2009.

2009

25 dnuw ǧanarja –  Bardo/Lusevera. Asemblea od sočuw. 25 gennaio – Bardo/Lusevera. Assemblea annuale.

Jonj – Te ösantnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Giugno – 8° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.  

30 dnuw avrïla – Bova Marina (Reggio Calabria). Pražantacjun lïbrina “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre”. 30 aprile – Bova Marina (Reggio Calabria). Presentazione del libro “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre”.

18 dnuw žužuladörja – Vïdan. Pražantacjun lïbrina “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” tu-w librerïji Odos2. 18 luglio – Udine. Presentazione del libro “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” presso la libreria Odos2.

14 dnuw avošta – Awštrija. Somo šle w ǧito. Somo šle poznet te jüdi ki romonijo tej mï. 14 agosto – Austria. Gita culturale in Austria presso la minoranza slovena carinziana.

5 dnuw satembarja –  Malborghetto. Pražantacjun lïbrina “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre”.  5 settembre –  Malborghetto. Presentazione del libro “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” presso Palazzo Veneziano.

26 dnuw satembarja – Gurïca. Ewropski din jazïkuw. Za iso manifeštacjun so bile na vïdanjë pa naše publikacjuni. 26 settembre – Gorizia. Giornata europea delle lingue. Per questo evento erano in esposizione anche le pubblicazioni del nostro circolo.

3 dni otobarja – Sin Pjërin. Pražantacjun lïbrina “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” tu-w Inštitutu za slavinsko kultüro.  3 ottobre – San Pietro al Natisone. Presentazione del libro “Tre vallate Tre culture / Trï dulïne Trï kultüre” presso l’Istituto per la cultura slovena.

31 din otobarja – Vïdan. Ewropski din jazïkuw. Za iso manifeštacjun so bile na vïdanjë pa naše publikacjuni. 31 ottobre – Udine. Giornata europea delle lingue. Per questo evento erano in esposizione anche le pubblicazioni del nostro circolo.

December  – Te dëvatnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Dicembre – 9° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

Dicembar – Kolindin za lëtu 2010. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2010.

2010

24 dni ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 24 gennaio – Centro culturale (Prato di Resia). Assemblea annuale.

Marča anu avrïla – Sežana. Kazanjë librinuw anu litratuw od Rezije. Marzo e aprile – Sežana (Slovenia). Mostra di fotografie e pubblicazioni sulla Val Resia presso la biblioteca comunale “Srečko Kosovel”.

Avrïl  – Te dësatnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Aprile – 10° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

30 dnuw maja – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom. 30 maggio – Kambreško. Partecipazione ai Kulturni dnevi pod Globočakom.

9 dnuw jünja. Bolc (Slovenija). Somo šle pravit pravice. 9 giugno – Bovec (Slovenia). Serata di racconti.

31 din žužuladörja – 29 dnuw avošta– Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Kazanjë “Škula anu školerji tu-w Reziji / La scuola e gli scolari a Resia”. 31 luglio – 29 agosto – Centro culturale (Prato di Resia). Mostra etnografica dedicata alla scuola “Škula anu školerji tu-w Reziji / La scuola e gli scolari a Resia”.

Avošt  – Te dänastnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Agosto – 11° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.   

18 dnuw avošta – Slovenija. Ǧita w Škofjo Loko anu Kamnik. 18 agosto – Slovenia. Gita culturale a Škofja Loka e a Kamnik.

2 dni otobarja – Barhïnj (Slovenija). Kazanjë litratuw anu tih starih riči z Rezije. 2 ottobre – Breginj (Slovenija). Mostra fotografica ed etnografica sulla Val Resia nell’ambito del progetto Legenda.fest.

16 dnuw otobarja – Pliskovica (Slovenija). Kazanjë litratuw z Rezije. 16 ottobre – Pliskovica (Slovenija). Mostra fotografica su Resia.

Dicembar  – Te dwanajstnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Dicembre – 12° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2011. Dicembre – Calendario Naš Kolindrin per l’anno 2011.

2011

23 dni ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 23 gennaio – Centro culturale (Prato di Resia). Assemblea annuale.

2 dni avrïla – Malborghetto. Kazanje “Škula anu školerji tu-w Reziji / La scuola e gli scolari a Resia”. 2 aprile – Malborghetto. Apertura mostra ““Škula anu školerji tu-w Reziji / La scuola e gli scolari a Resia” presso Palazzo Veneziano.

Avrïl  – Te trïnajtnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Aprile – 13° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

10 dnuw avošta – Stična (Slovenija). Ǧita. 10 agosto – Stična (Slovenia). Gita culturale all’abbazia di Stična e visita della capitale Lubiana.

Avošt  – Te štärnajstnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Agosto – 14° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

Dicembar  – Te petnajstnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Dicembre – 15° numero del periodico „Naš Glas – La nostra voce”.

Dicembar – Kolindrin za lëtu 2012. Dicembre – Calendario per l’anno 2012.

2012

7 dnuw ǧanarja – Azzano Decimo. “Il lunari fat in Carnje”. 7 gennaio – Azzano Decimo (Pordenone). Rassegna itinerante di calendari “Il lunari fat in Cjargne”.

29 dnuw ǧanarja – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 29 gennaio – Centro culturale (Prato di Resia). Assemblea annuale.

30 dnuw marča – Ibjana. Festival pravic. Somo pravili pa no pravico po näs. 30 marzo – Lubiana (Slovenia). Festival del racconto. Abbiamo partecipato con una favola nel nostro dialetto.

Avrïl  – Te šëjstnajstnji nümër šwöja „Naš Glas / La nostra voce“. Aprile – 16° numero del periodico „Naš Glas / La nostra voce”.

2. jünja – Cirkuw ta-na Ravanci. Koncert naših wiž ziz Ljobo Jenče. 2 giugno – Pieve (Prato di Resia). Concerto con canti della tradizione popolare della Val Resia con la cantante slovena Ljoba Jenče.

17 jünja  – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom. 17. giugno – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom.

8 dnuw avošta – Awštrija. Ǧita wun w Mauthausen anu w Linz. 8 agosto – Austria. Gita a Mauthausen e a Linz.

18 dnuw avošta – Solbica. Pravica wun z Kïkej. Pravica od pesa, tuce anu mïši. 18 agosto – Stolvizza. Il borgo Kikej racconta una favola. Percorso con illustrazioni e testi dedicati ad una favola della tradizione locale. Progetto realizzato in collaborazione con l’Associazione culturale Museo della Gente della Val Resia e con l’Associazione Vivistolvizza.

13 dnuw otobarja – Gurica. Somo pražantali naše dëlu anu itö ka mïslimo ta-na leči, ka branijo to slavinsko minorančo, ka jë tu-w naši reǵuni. 13 ottobre – Gorizia. Prima conferenza regionale sulla minoranza slovena organizzata dalla Regione Friuli Venezia Giulia.

29 dnuw dicembarja – Cirkuw ta-na Solbici. Koncert “Naše stare wuže”. Jë zapëla Ljoba Jenče. 29 dicembre – Chiesa di Stolvizza. Concerto “Naše stare wuže” nell’ambito del cartellone Nativitas in collaborazione con l’Associazione culturale Museo della Gente della Val Resia e l’Associazione Vivistolvizza.

Dicembar – Kolindrin za letu 2013. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2013.

2013

19 dnuw ǧanarja – Tu-w Timau. “Il lunari fat in Carnje”. 19 gennaio – Timau di Paluzza (UD). Apertura rassegna itinerante di calendari “Il lunari fat in Cjargne”.

16 dnuw favrarja – Sede od Parka ta-na Ravanci. Asemblea od sočuw. 16 febbraio – Sede del Parco Regionale delle Prealpi Giulie (Prato di Resia). Assemblea annuale dei soci.

1-4 maja – Sardenja. Somo spoznali minoranče ka so tu-w Sardenji ziz inštituton za to slavinsko kultüro ki jë tu-w Sin Pjërinë. 1-4 maggio – Sardegna. Incontri con le minoranze linguistiche della Sardegna con l’Istituto per la cultura slovena di San Pietro al Natisone.

17 jünja  – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom. 17. giugno – Kambreško. Kulturni dnevi pod Globočakom. Eventi culturali a Kambreško in comune Kanal ob Soči (Slovenija).

9 dnuw avošta. Solbica. Tu-w Wasy somo pravili pravico od patalina, lisice anu wuka. 9 agosto. Stolvizza. Il borgo Ves racconta una favola. Percorso con illustrazioni e testi dedicati ad una favola della tradizione locale. Progetto realizzato in collaborazione con l’Associazione Vivistolvizza e l’Associazione culturale Museo della Gente della Val Resia. Pravica jë bila na vïdanjë dardu otobarja. La favola è rimasta allestita fino ad ottobre.

13 dnuw avošta – Awštrija. Ǧita. 8 agosto – Austria. Gita sociale.

13 dnuw avošta – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Kazanjë “Ieri – Luoghi e Costumi. Cartoline dell’archivio storico della tipografia Fiorini e cartoline d’epoca dell’archivio privato Di Lenardo”. Kazanjë jë bilo na vïdanjë dardu 25 dnuw avošta. 13 agosto – Centro Culturale (Prato). Partecipazione alla mostra etnografica “Ieri – Luoghi e Costumi. Cartoline dell’archivio storico della tipografia Fiorini e Cartoline d’epoca dell’archivio privato Di Lenardo”. La mostra è rimasta aperta fino al 25 agosto.

Satembar – Te pärvi nümar šwöja „Naš glas / La nostra voce“. Settembre. Primo numero del periodico “Naš Glas / La nostra voce”.

Novembar – Te sagont nümar šwöja „Naš glas / La nostra voce“. Novembre. Secondo numero del periodico “Naš Glas / La nostra voce”.

30 dnuw novembarja – Rozajanska kulturska hiša (Ravanca). Somo spomanili 30 lit dëla. 30 novembre – Centro culturale (Prato). 30° anniversario del circolo.

Dicembar – Kolindrin za letu 2014. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2014.

2014

18 dnuw ǧanarja – Tu-w Ospedaletto kazanjë kolindrinuw. “Il lunari fat in Carnje”. 18 gennaio – Ospedaletto di Gemona del Friuli  (UD). Apertura rassegna itinerante di calendari “Il lunari fat in Cjargne”.

15 dnuw favrarja – Rozajanska kulturska hïša. Asemblea od sočuw. 15 febbraio – Centro culturale (Prato di Resia). Assemblea annuale dei soci.

2 dni avošta – Tu-w Oračïćo (Solbica). Pravica da kaku lisïca anu uk to bilu šlo kräst klabasïce. 2 agosto – Località Oračić (Stolvizza). Percorso didattico con l’illustrazione della favola del lupo e della volpe.

11 dnuw avošta. Somö šle ta-w Ištrijo vïdët da kan so hudïli naši brüsarji. Gita in Istria sui percorsi degli arrotini della Val Resia.

12 dnuw satembarjaVidan. Friulidoc. Somo rumunili pa od Rezije ano naše kultüre. 12 settembre (Udine). Partecipazione all’incontro Lenghis, identitâts e promozion di prodots e teritori nell’ambito dell’evento Friulidoc.

OtobarSomo naredili šwöj “Naš Glas/La nostra voce”.  Ottobre – Distribuzione del periodico “Naš Glas/La nostra voce”.

4 dni otobarja – Timau (Paluzza). Prežentacjun lïbrina tu ka to jë napïsanu itö ka to jë bilu račanë ko jë bil konvenjo satembarja lëta 2008 ta-na jazïke anu turizmo. 4 ottobre – Timau (Paluzza). Presentazione Atti del convegno “Lingue e Turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di  richiamo turistico”.

Dicembar – Kolindrin za letu 2015. Dicembre – Calendario Naš kolindrin per l’anno 2015.

28 dnuw dicembarjaSolbica. Koncert za Vinahti. 28 dicembre – Stolvizza. Abbiamo organizzato, in collaborazione con l’Associazione ViviStolvizza e con l’Associazione Culturale “Museo della Gente della Val Resia” il concerto di Natale.

2015

17 dnuw marča – Grad Kromberk (Nova Gorica). Somö pražantali Rezijo anu dila od dikl. 17 marco – Museo di Nova Gorica, Grad Kromberk. Serata dedicata alla Val Resia con particolare riferimento alle lavoratrici domestiche “dikle”.

15 dnuw avrïla – Tu-w biblioteki Joppi (Vïdan). Somö pražantali lïbrin “Lingue e Turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di  richiamo turistico”. 15 aprile – Biblioteca Joppi (Udine). Presentazione Atti del convegno “Lingue e Turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di  richiamo turistico”.

25 dnuw avrïla – Rozajanska kultürska hïša (Ravanca). Asemblea od sočuw. 25 aprile – Centro culturale (Prato di Resia). Assemblea annuale dei soci.

18 dnuw maja – Radio Spazio 103 (Vïdan). Ziz Novello del Fabbro somö rumunïli od lïbrina “Ta solbaska cirkow ano te svete wuže po nes/La chiesa di Stolvizza ed i canti religiosi in resiano”. 18 maggio – Radio Spazio 103 (Udine). Partecipazione alla trasmissione radiofonica condotta da Novella del Fabbro con presentazione del libro “Ta solbaška cirkow ano te svete wuže po nes/La chiesa di Stolvizza ed i canti religiosi in resiano”.

20 dnuw jünja – Tomjëč. Somö se nalëzli ziz ašešörjon od naše Reǵuni za minoranče anu kultüro anu wkop ziz tëmi drügimi minoranči, ka so tu-w naši reǵuni somö rumunïli da kaku minoranče mörajo pamagat pa turizmu. 20 giugno – Sede Regione FVG (Tolmezzo). Incontro con l’assessore regionale alle minoranze linguistiche e alla cultura, Gianni Torrenti, insieme con rappresentanti delle altre minoranze linguistiche presenti in regione  sul tema minoranze linguistiche e turismo.

20 dnuw jünja – Sejem Treh dežel (Kranjska gora). Somö pokazali kultüro anu te lipe reči ka rastajo tu-w Reziji. 20 giugno – Sejem treh dežel (Fiera delle tre regioni) Kranjska gora (Slovenia). Partecipazione alla rassegna Sejem treh dežel e presentazione della cultura resiana e delle erbe locali.

1 din avošta – Pujë (Solbica). Pravica od ukića anu lisïce. 1 agosto – Località Pujë – Stolvizza. Lungo il sentiero Stolvizza Facile è stata inaugurata la favola della volpe e del lupo con testi plurilingui.

13 dnuw avošta – Awštrija. Ǧita won w Spittal. 13 agosto – Spittal. (Austria). Gita culturale con la collaborazione della locale associazione “Dante Alighieri”.

5 dnuw satembarja – Solbica. Somö pražantali diško “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”. Isö to jë bilu narëd pa za spomanot rejnika Severina Negro. 5 settembre – Chiesa parrocchiale di Stolvizza. Presentazione del CD “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”. L’evento è stato organizzato, nell’ambito del Festival del Canto Spontaneo, anche per ricordare la figura di Severino Negro, per tanti anni attivo nel nostro Circolo.

2 dni otobarja – Pieve di Gorto. Somö pražantali diško “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”. 2 ottobre – Pieve di Gorto. Partecipazione a evento durante il quale è stato presentato il CD “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”

9 dnuw otobarja – Ukve. Somö pražantali diško “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”. 9 ottobre – Ugovizza. Partecipazione a evento durante il quale è stato presentato il CD “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”

23-24 dni otobarja – Rezija. Somö pomagali naredit no tražmišjun ta-na Rezijo za Geo&Geo. 23 e 24 ottobre – Resia. Collaborazione alla realizzazione di riprese televisive per la trasmissione televisiva Geo&Geo.

23 dni novembarja – Radio Spazio 103 (Vïdan). Ziz Novello del Fabbro somö rumunïli od diška “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”. 23 novembre – Radio Spazio 103 (Udine). Partecipazione alla trasmissione radiofonica condotta da Novella del Fabbro con presentazione del CD “Te solbaške svete wuže po nes/Repertorio di canti religiosi in resiano della comunità di Stolvizza in Val Resia”.

26 dnuw dicembarja – Piano d’Arta. “Il lunari fat in Carnje”. 26 dicembre –Piano d’Arta (UD). Partecipazione alla presentazione della 24ª rassegna itinerante di calendari “Il lunari fat in Cjargne”.

27 dnuw dicembarja – Solbica. Tu-w carkvë somö organizali wkop ziz drügimi asočacjuni dan lipi koncert za Vinahti “Te svete wuže za Vinati – I canti del Santo Natale”. 27 dicembre – Chiesa parrocchiale di Stolvizza. Con le associazioni ViviStolvizza e Museo della Gente della Val Resia abbiamo organizzato il concerto di Natale”Te svete wuže za Vinati – I canti del Santo Natale”.

Te zadnje misca isagä lëta somö delali za paraćät kolindrin 2016, šwöj Naš Glas anu lïbrin “Pagine di Storia – Resoconti di Vita Resiana Vol. V 1991 2000”. Negli ultimi mesi dell’anno abbiamo, inoltre, lavorato alla preparazione del Calendario resiano, del periodico Naš Glas e della pubblicazione “Pagine di Storia – Resoconti di Vita Resiana Vol. V 1991 2000”.

Associazione Culturale Museo Della Gente Della Val Resia

Via Udine, 12 - 33010 Resia/Rezija (UD)
tel./fax. +39 0433 53428
e-mail: info@rezija.com
P.IVA: 02602880300 - C.F.: 93009830303