Rezija - Resia

Kultura in navade

NÄŠ GLAS – Kaj je novega?

Danes je sreda 24. maj.

16.04.2017 – VILÏKA NUĆ. 

15.04.2017 – Primoski dnevnik.

Nov CD

12.04.2017 – Otvoritev razstave o brusačih iz Rezije v muzeju na Kranjski Gori. Razstava bo na ogled do 2. maja.

04.04.2017 –  Kuküvica jë zapëla.

10.02.2017 – Rezijanski pust.

Rozajanski pust 2017

PLEŠTA, PLEŠTA MOŠKIRE

Plešta, plešta, moškire,
ko na kë vï sta štopine,
vi sta wsë čïsto sedine,
na fïlija nï wašaa.

Tako so peli fantje oblečeni kot kukuci dekletam, ki so bile v belih maškarah.
One so pa tako jim odgovorile:

Plešta, plešta kukaci,
ko na kë vi sta valüdavi,
vi sta wsë čïsto skröjani,
tasta ta ïši se prablić.
Ći nïmata za se oblić,
tasta jïsket po vasy,
nu prïdita oblačany,
oblačany di maškarun,
tadej mi ćemo pleset wkop,
ano ko püst bo se rivel,
ćemo wratit wsaka swö.

Stara pustna viža. Informatorka M.N. (1908 – 2013) iz Solbice.

06.01.2017 – Nas je koleda.

01.01.2017 – No döbrë, növë lëto wsën.

23.12 – 07.01.2017 – Kaj bo na Solbici? Nuc na Vinahti 2016

26.09.2016 – Danes je evropski dan jezikov.

08.09.2016 –  Danes jë Mala maša.

16.08.2016 –  Danes je sveti Rok.

Šmarna miša
santa Rok
wsaka baba küha njok
köj ma mate mučnikeć.

14-15.08.2016 – Solbica – Ravanca. ŠMARNA MIŠA. Segra ta-na Solbici, fjëšta brüsarjuw anu Šmarna miša. V nedeljo 14. avgust je na Solbici praznik brusacev, v ponedeljek na Ravanci pa Šmarna miša.

Smarna misa plakat

13.08.2016 – Rozajanska kultürska hïša. Na vïdanjë so litratavi anu drüge rëči za spomanot 40 lit potresa. Otvoritev razstave ob 40 letnici potresa.

Plakat potres

10.08.2016 – Solbica / Stolvizza.  Z kod so paršle naši judi? Od kod so naši ljudje paršli?

Plakat . locandina 10.08.2016

08.08.2016 – Gita w Awštrijo.

programma SALISBURGO

07.08.2016 – Koritu / Coritis. Segra

24.05.2016 – Rozajanska kultürska hïša. Od na ne 8 zvëčara jë bila w žiwo tražmišjun “Slovenska zemlja v pesmi in besedi” od Radia Slovenija 1. So bili: Julijan Strajnar, citirawci anu plesawci rozajanskega folklora, koro Nediški puobi z Benečïje, koro carkve tu-w Ukve, Ljoba Jenče, Sandro Quaglia Ǵuket anu Luigia Negro Šimiljonawa. Se jë pa čulo no wužo anu no poezijo Silvane Paletti Bertulave.

06.05.2016 – 40. potresa

23.04.2016 – Bila/San Giorgio. Danes je Sveti Juri.

27.03.2016 –  Velika Noč

02.02.2016 – TeleFriuli. Naco ta-na TeleFriuli će bet pa Rezija. Naša Pro Loco ano folklore ćëjo pražantät püst. 

02.02.2016 – Näs jë Madona Svitnica.

28.01.2016 – TV SLO 1 anu TV Koper/Capodistria. Näs jë bila tu-w Reziji televižjun z Slovenije RTV 1 anu TV Koper/Capodistria za vïdët, da ka ćë bet litus za püst anu da kaku grejo na ta prid dila od asočacjuni Muzeo od tih rozajanskih judi.

23.01.2016 – Rozajanska kulturska hiša. Nov predsednik rezijanske folklorne skupine je Tiziano Moznich.

01.01.2016 – Dobro novo leto 2016!!

27.12.2015 – SOLBICA / STOLVIZZA. V cerkvi po vačernici (ob 16.00 uri). Nastopal bo mešani pevski zbor Postojna.

05.12.2015 – RAVANCA / PRATO DI RESIA. Rozajanska kulturska hiša. Al Centro del Mondo. Dino Valente bo predstavil potovanje v Novo Zelandijo.

26.11.2015 – ŠPIETAR –  Okrogla miza na temo: Vidna in nevidna slovenscina na Videmskem

vabilo_spet

21.11.2015 – NABORJET/MALBORGHETTO. V SPOMIN PAVLETA MERKUJA. 

2015_vabilo_BISER_Zilščә pušәlč

10.11.2015 – MOSCA – NAŠI PLESAWCI SO TU-W MOSKI.  NAŠI PLESALCI SO W MOSKVI.

06.11.2015 – NABORJET. POSVET “SLOVENŠČINA IN WHATSAPP”

Naborjet

Naborjet 2

06.11.2015 – LJUBLJANA. DOBRODELNI KONCERT LA LILA LA

vabilo_1

16.09.2015 Rezija – Trst. Pohod od Rezije do Trsta. V petih dneh do redia Trsta. Ob 7.00 uri na Solbici pri Zvezi slovenskih kulturnih društev.

13/14/15.08.2015 Ravanca – Prato

Šmarna miša

11.00 Sveta Mašä
12.00 – Sejem (prodajali bodo tudi rezijanski česen)
18.00 – Procesija
21.00 – Nastop rezijanske folklorne skupine

13.08.2015 – Avatrija

Kulturni izlet v Spittal in Millstatt. Prireja kd Rozajanski Dum. Za informacije: 0039 338 2273613 –  0039 0433 53428

gita 2015

8/9.08.2015 Solbica – Stolvizza

Fjëšta brüsarjuw – Praznik brusačev

1/2.08.2015 Korïto – Coritis

Praznik na Koritu. Korïtarška segra.

W saböto:

na ne 5 populdnë: se odiwajo kjoškavi
na ne 8 nu pul zvëčara: ćë plesat naš folklore
na ne 9 nu pul zvëčara: će zapët Koro “Gli Amici del Canto”
na ne 11 zvëčara: Bila nuć ziz dj Scorpion

W nadëjo:

na ne 10 pojütrë: se mörë tet ziz bičikleto. Ćë bet pa Tiziano Moznich
na ne 11 pojütrë: sveta Miša
na ne 3 populdnë: rožarja. Vilažajo ti stari anu wlažajo ti növi ćamarjarji
na ne 4 populdnë: će zapët koro “Regina delle Alpi”

26.07.2015 – Solbica

Praznik sv. Ane.

Svete sinta Onine fjëšta. Po miši vilažajo ti stari ćamararji ano wlažajo ti növi. Ti stari ćamararji: Natalino, Diana, Maria, Nella Lettig Kurućavi. Ti novi ćamararji: Andrea Quaglia Butin, Giuliano Fiorini, Luigia Negro Öjskina Šimiljonawa. Na ne 6 populdnë je prušišjun ziz sveto Sinta Ono.

25.07.2015 – Karnica

Se gre w pardun na Karnico. Sv. Miša tu-w carkvïce svete Ane.  Romanje na Krnico in sv. maša.

18.19.07.2015 – Solbica

Praznik na Solbici. Fjëšta ta-na Solbici.

Na Ledini pri bajti alpinov lahko kupite domači česen in poskusite razne specjalitete. Ta-par Alpinën se ćë morët küpit strok anu pa jëšt karjë nih döbri riči.

9.07.2015 – Rim

Pri Muzeju delle Arti e Tradizioni popolari otvoritev razstave albanske, hrvaške, slovenske in furlanske manjšine.

http://www.idea.mat.beniculturali.it/

05.07.2015 – Solbica / Stolvizza.

Vertikal kilometer.

Se tiče z Solbice dardu won na Labuwjë. So se špartïwa ta-na Worte, döpö se gre nu w Labilo, won Oračić, won par Burčïci, won par Bečën, gorë z Löm anu won na Labuwjë. Tek iz Solbice (600 m) do Labuvja (1600).

27.06.2015 – Njiva / Gniva

Kres na Njivi.

23.06.2015 – TO LIJE. PIOVE. LIJE

Stara otroška vižïca: To lïjë, to lajë, tu-w Berčinin potöcë!

Tej naco naši jüdi so wnaćali kris tu-w dumu anu pa po planïnah. Näšnji din je kris ta-na Njïvi za svetaga sin Pjërina anu Pawla.

21.06.2015 – Wlaža lëtu. Leto.

13/14.06.2015

Jë fjëšta svetaga Sint’Antuniha tu-w Učij. Festa di S. Antonio da Padova a Uccea. Praznik sv. Antona v Učji.

13.06.2015

Tu-w Osoanë fjëšta svetaga Vïda anu prušišjun. V Osojanah praznik svetega Vida.

13.06.2015 

Jë fjëšta svetaga S.Antuniha tu-w Gumine. Praznik svetega Antona v Guminu.

11.06.2015 – Rozajanska kulturska hiša

Näs so paršle rüšavi, ka študijajo müziko za pošlušat našo citïro ano vïdët naš ples.

7.06.2015

Dwa otroka to naredilo to pärwo kumunjun ta-na Ravanci. Prvo sv. Obhajilo na Ravanci.

31.05.2015 – Kulturni dnevi pod Globočakom – Srednje / Kambreško

Pa litus jë bil dan rozajanski brüsar anu so bili pa naši plesawci. Anche quest’anno abbiamo partecipato con il Gruppo Folkloristico “Val Resia” ed un arrotino. Tudi letos je bil rezijanski brusač in plesavci folklorne skupine iz Rezije.

30.05.2015 

W pardun na Karnïco. Romanje na Krnico.

06.05.2015 – Tej nes je bil potres.

25.04.2015 – Rozajanska kulturska hiša

Näs populdnë jë asemblea sočuw od čirkola “Rozajanski Dum”

23.04.2015

Näs jë sveti sint’Junin. Fjëšta tu-w Bili.

20.04.2015 – Špietar.

Tu-w muzeo SMO jë bil te laški podsekretar Filippo Bubbico, ka to jë te nejvinča awtoritad za minoranče. An jë se nalizal ziz organizacjuni od te slavinske minoranče, ka jë tu-w naši provïnči. Pa mï somo pärt od ise minoranče, teköj parvïdina ta laška lëč, zajtö ka rumunïmo po näs anu našë rumuninjë to jë dan slavinski djalët.

15.04.2014 – Videm.

Tu-w biblioteki “V. Joppi” na ne 6 populdnë ćë bet pražantän lïbrin “Lingue e Turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di richiamo turistico”.  V knjiznici “V. Joppi” bo ob 18. uri  predstavitev zbornika  “Lingue e Turismo. Le varianti locali delle lingue di minoranza come elementi di richiamo turistico”.

28.03.2015 – EVROPSKI PROJEKT ZBORZBIRK – INFOPOINT

Otvoritev infotočke evropskega projekta ZborZbirk v muzejski zbirki v Bili.

20.03.2015 – VÏLAŽEJ/Pomlad

Näs wlaža vïlažej anu nas pojütre ökul na ne 9 nu pul suncë ćë se skret.

24.02.2015Svet’ Matija led razbija, če ga ni, ga pa nar’di.

21.02.2015 – Mednarodni dan maternega jezika. Näs se spomenja jazek, ka jë nas nawüčila naša mati.

18.02.2014 – Pepelnica

Näs populdnë tu-w Bili se ćë wnitit bàbaca. Tu-w Osoanë ni dijo da drumïheć ano ta-na Solbici da dëd.

14.02.2015 – Sveti Valantin.

Näs jë sveti sin Valantïn. Ti stari so ǵali da Sin Valantïn jë kraj od korenïn. To prïdë rićet, da köranavi počnüwajo spet delat.

Naco na ne 7 zvëčara tu-w carkvë ta-na Solbici ćë bet pražantän lïbrin, tu ka jë napïšana štorja od ise carkve.

13.02.2015 ROZAJANSKI PUST

14.02.2015 – Zvëčara se plešë tu-w Bili tu-w ti stari škuli anu ta-par Nandu

15.02.2015 – Püstawa nadëja. Se pleše wžë populdnë ta-na gurïci tu-w Bili. Se ćë počet na ne dvi.

16.02.2015 – Te sridnji püšt. Püst za otroke ta-na Solbici populdnë

17.02.2015 – Te viliki püst. Zvëčara se plešë tu-w Bili tu-w ti stari škuli anu ta-par Nandu

18.02.2015 – Pëpalnica, te din na pëpël. Tu-w zvëčara, rüdi tu-w Bili, se ćë wnitit babaca/dëda/drumïhića

12.02.2015

Näs jë Jïba grasa.

10.02.2015

Näs se čüjë, da se blïžë vïlažej. Danes se čuje, da se bliža pomlad.

06.02.2015

Näs pïha vitar. To pöčalu pïhat wžë snukej.

05.02.2015

Danes ob 18.00 uri bo v Ljubljani, v dvorani Lili Novi Cankarjevega doma predstavljen Cd Mali rug / Glas neba pesnice Silvane Paletti. Näs populdnë na ne 6 tu-w Ibjani tu-w Cankarjevemu domu ćë bet pražantan cd Silvane Paletti “Mali rug / Glas neba”.

02.02.2015

Näs to se di, da: “Se c’è sole e se c’è bora dell’inverno semo fora e se c’è pioggia e vento dell’inverno semo dentro“. Näs jë suncë.

Näs jë nas püstil Aldo Clodig. An jë znäl Rezijo. To jë bil un ka jë organizawal Sejam beneške pesmi itän w Grimacco, tu ka jë već čas zapël njaga wüže pa Rino Chinese.
An jë pïsal radë poezije. Ise to so te pärve biside od dne poezije:

Na skali

V reki na skali
pod soncam sedim
an gledam v uodo,
ki vije nje mlin.

Buj tarda je skala
kot misle moje
an mi ne pomaga
do dobre voje.

31.01.2015

Naco tu-w ti rozajanski hiši počnüwajo prove folklore. Nocoj začnejo vaje folklorne skupine “Val Resia” v rezijanski kulturski hiši v kraju Varkota.

15.02.2015

Dardu nadëje 15 dnuw favrarja, ka to jë püstawa nadëja, jë na vïdanjë naš kolindrin to gorë w Paluzzi tu-w sali svetaga Jokupa. Do nedelje 15. febrarja je v dvorani Sv. Jakoba v Paluzzi v na ogled razstava koledarjev “Il lunari fat in Cjargne e no dome”. Na ogled je tudi rezijanski koledar. Urnik: vsako soboto in nedeljo od 15.00 do 19.00 uri.

kolindrin 2015

27.01.2015

Naco na ne 8 nu pul tu-w carkvë ta-na Ravanci jë dan koncert za spomanot te jüdi, ka so wmarli tu-w lagarje.

18.01.2015

Na Solbici jë bil praznik svetega Antona.

17.01.2015

V Kobarïdu jë bilo 45. Novoletno srečanje.

18.12.2014

Izšel je novi rezijanski koledar.

kolindrin 2015

13.12.2014

Näs jë sveta sinta Lücija. Jë fjëšta ta-na Solbici anu tu-w Püšji vase. Naši jüdi hödijo w pardun dölu w Püšjo ves. /Danes je sv. Lucija. Praznik je na Solbici in v Pušji vasi. Navada je da rezijani hodijo romanje v Pušjo vas.

12.12.2014

Na nöwa tezi za lawreo ta-na Rezijo. Jë jo napïsala Elena Ceolin ano tïtul to jë: Musica e rito in Val Resia: la tradizione e le dinamiche del cambiamento. / Novo diplomsko delo o Reziji. Avtorica je Elena Ceolin. Naslov dela je: Musica e rito in Val Resia: la tradizione e le dinamiche del cambiamento

07.12.2014

Zütra jë fjëšta tu-w Bili. Jutri je praznik v Bili.

05.12.2014

Näs jë nas püstil Milko Matičetov. An jë naredil karjë za Rezijo an jë zdëlal poznät Rezijo na visokë. So mu plazale pravice ano an jë je študijäl. Lëta 1973 jë bil publikan itän w Sloveniji librin ziz tëmi rozajanskimi pravici „Zverinice iz Rezije“.
An jë znal naše te stare ano ni so ga štimali.
An jë nan püstil karjë nih lipi riči, ka ni tëšajo tet zgubjane.
Na bomo ga zabili.

04.12.2014

Näs jë Sveta Sinta Barbara, na jë za već riči pa za gärm.
Tu-w Reziji mamo iso lipo racjun, ka so račë ko jë hüda ura:

Sveta Sinta Barbara
warjitë mire
warjitë kärst
ta-pod to sveto strihico.

03.12.2014

TE ZADNJI NÜMAR NAŠAGA GLASA / ZADNJA ŠTEVILKA GLASILA “NAŠ GLAS / LA NOSTRA VOCE”

Nas Glas

02.12.2014

JEZIKOVNI TURIZEM. ZANIMI ČLANEK V ČASOPISU INDIPENDEt

Four British languages in danger of becoming extinct

Jersey French, Guernsey French, Manx language and Cornish all feature on an new ‘endangered’ list

Indipendent

Tourists looking for sun and sea but keen for something extra from their holiday break can now help save an ancient language.

Four languages spoken on British territories feature on an new “endangered” list, with the numbers of people using them seriously dwindling. There are particular fears for the future of Jersey French and Guernsey French, which are marked as “severely endangered” on a list of 33 under-threat languages.

The at-risk list was compiled by the language expert Christopher Moseley at the UCL School of Slavonic and East European Studies and is based on data from the Unesco Languages in Danger project which was launched in 1993.

A new report, which highlights the threatened languages, believes “linguistic tourism” can help save them by stimulating greater interest in learning them and helping them survive, if not thrive. Naren Shaam, the chief executive of GoEuro, said the travel planning company wanted to promote a new “linguistic-based” ethical tourism “allowing people to choose to directly benefit regions in which centuries-old languages are on the cusp of extinction”.

Tony Scott Warren, the Jersey French language officer known as Offici du l’Jèrriais, said: “It is a worry. We’re making efforts to educate as many people as possible. It’s not surprising we are on the list. The numbers have been declining for a long time.” He estimates that about 1,000 native speakers remain. “We are looking to develop the range of what we’re doing to get more people involved,” he said.

While the Isle of Man’s Manx language and Cornish were categorised in the more severe “critically endangered” category, experts believe the future is brighter for both.

Dr Moseley said: “It was an uphill battle because Manx had reached the point where the last first-language speaker died in 1974. Since then they’ve been running classes and they have a school. Both that and Cornish are being revived in an organised way. Education is the most important thing.” He added that in the next decades there could be first-language Manx speakers born. “There has been an increasing move toward regional identity and against the homogenisation of Britain. I think that’s all to the good.”

Adrian Cain, the language officer for the Isle of Man, said: “The language situation is significantly better than 20 or 30 years ago. There’s always been a strong sense of identity and in the 1980s resources were put into supporting the language. There has long been a groundswell of support from the people. It’s great. It differentiates us and generates a positive feel.” He said officials from around the world backing other minority languages often visited to find out how the Isle of Man had revitalised Manx.

Dr Moseley identified 13 critically endangered languages and a further 20 that are severely endangered.

The most at risk is Livonian, from the Latvian region of Dundaga. Livonian is spoken in a medieval town with a population of just 1,682. The last first-language speaker of the language, Grizelda Kristina, who fled Latvia in 1944, died last year at the age of 103.

Other languages that face extinction include Ter Sami, the most easterly dialect spoken by Laplanders. Gottscheerisch, which originated in Slovenia, is still spoken by a small community in the Queens district of New York.

Associazione Culturale Museo Della Gente Della Val Resia

Via Udine, 12 - 33010 Resia/Rezija (UD)
tel./fax. +39 0433 53428
e-mail: info@rezija.com
P.IVA: 02602880300 - C.F.: 93009830303